A ReJoyce 2004 programja

2004.06.08. 22:52

A viszontagságokkal, civakodásokkal és teli hetek után immár véglegesnek tűnik a ReJoyce feszivál programja. Íme a csütörtökön induló fejlemények listája, napokra, órákra lebontva.

A viszontagságokkal, civakodásokkal és teli hetek után immár véglegesnek tűnik a ReJoyce feszivál programja. Íme a csütörtökön induló fejlemények listája, napokra, órákra lebontva.

A viszontagságokkal, civakodásokkal és teli hetek után immár véglegesnek tűnik a ReJoyce feszivál programja. Íme a csütörtökön induló fejlemények listája, napokra, órákra lebontva.




„Mindössze annyit mondhatok, hogy az időben két végükön égtek a gyertyák”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)


1904-ben, a politikai és vallási fanatizmus dúlta, angol gyarmati sorban szenvedő Írországban a Habsburg trón és a magyar politika ’Békeidőt’, gazdasági felvirágzást, felgyorsuló társadalomfejlődést hozó Kiegyezését „A magyar példa”-ként emlegették. Száz évvel később Írország az Európai Unió legnagyobb sikertörténete, amelyet „Az ír példa”-ként emlegetnek Magyarországon. A huszadik század a száműzött írók, tudósok, művészek, gondolkodók – a száműzött lelkiismeret - százada is, mindkét nép történetében. A politika elszabadult őrülete elől külső, vagy belső emigrációba kényszerültek mindkét ország több nemzedékének legjobb elméi, legéberebb, legvállalkozóbb, legbátrabb tehetségei. Legtöbbjük nem szakadt el hazájától lélekben. Elég, ha Bartók Bélára, Márai Sándorra, Hamvas Bélára gondolunk itt. Ezúttal a 22 éves korában, élete végéig tartó száműzetésbe menekülő James Joyce-ra emlékezünk, aki képzeletében építette fel, örökítette meg Írországot, aki előtt a magyar irodalom legnagyobbjai adóztak tisztelettel.

James Joyce Ulyssesének centenáriumát kulturális fesztivállal ünnepli a város. A fesztivál legfontosabb eseménye kétségtelenül James Joyce első magyarországi köztéri szobrának felavatása lesz, 2004 június 16-án, a Főtér 40-es számú háza, az író nagy regényében megörökített Blum család egykori otthona falánál. A budapesti ír Nagykövetség nagylelkű támogatásával megvalósult szobor - Veres Gábor szombathelyi szobrászművész alkotása – a város szellemi díszpolgáraként, halhatatlan szomszédunkként mutatja be az életét önkéntes száműzetésben töltő ír géniuszt, a modern világirodalom egyik megteremtőjét.

Az események látogatóinak persze érdemes emlékezniük arra, hogy Joyce korszakteremtő regénye nem más, mint egy fergeteges, pimasz komédia, amelyben az író felszabadult – olykor éjfekete - humorral gúnyolja saját korát, kortársait, honfitársait, a politikát, fanatizmust, a hatalom és a megszokások intézményeit, ismerőseit, barátait, családját – legfőképpen saját magát. Az Ulysses-t a világ számos országában, köztük Írországban is betiltották, szerzőjét kegyeletsértés és erkölcstelenség vádjával beperelték. Az Ulyssest csak fél évszázaddal Joyce halála után, 1992-ben publikálták először az író saját hazájában. A ReJoyce2004 fesztivál rendezőit elsősorban Joyce kérlelhetetlen humora ihlette, ahogy észrevette és nem félt kigúnyolni az őt körülvevő ostobaságot, hatalmi tébolyt, értelmetlenséget, abszurditást.

Najmányi László
A ReJoyce2004 Művészeti Vezetője

Június 10, csütörtök:

19 H
Prelűd
Berzsenyi Dániel Főiskola Díszterme
A Callino Quartet (Írország) klasszikus és kortárs ír és magyar zeneszerzők műveit bemutató koncertje és felolvasás James Joyce, Jonathan Swift, Tom Moore, Yeats, Seamus Heaney és más ír alkotók műveiből. Az irodalmi műsort Professzor Dr. Takács Ferenc egyetemi tanár, a magyarországi James Joyce Társaság Elnöke szerkesztette. Közreműködnek: Vallai Péter és Igó Éva színművészek. A műsor előtt Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere és Őexcellenciája Brendan McMahon, az Ír Köztársaság magyarországi Nagykövete mond üdvözlő beszédet.

Június 11, péntek:

Les Fleurs du Mal:
Az igazi Blum, avagy Virág elvtárs visszatért
„LAPOSTETŰ (banditakoszümben) Mit csináltál a kilbarracki karám mögött?”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)
A fesztivál idejére a Művészetek Háza a James Joyce-ot és családját vendégül látó Blum család képzeletbeli otthonává alakul, mágikus térré, ahol szabadon lehet utazni térben és időben, a valóság és az álom dimenziói között. A Les Fleurs du Mal előadása a ház életét és lakóit mutatja be.

Az előadás több részletben, egész nap tart. Reggel 10 órakor kezdődik, a Blum ház előtt (Fő tér 40-41), táncerformance-al, a táncosok körültáncolják a főteret, majd kb ½ 11 re érnek a Művészetek Házába (Fő tér 10 – Belsikátor. A darab a ház teraszán folytatódik, majd a ház bemutatásával, kb délben ér véget az első rész. A második rész este ½ 8-kor kezdődik, a Művészetek házában és kb este ½ 11-kor ér véget

Belépődíj: 1000 Ft. Diákoknak, nyugdíjasoknak 25% kedvezmény.

Közreműködnek:
James Joyce: Kósa Béla; Nora Barnacle Joyce: Ladik Katalin; Lucia Joyce: Tóth Imola; Leopold Bloom: Gőz István; Korg O’Borg, ír nagykövet: W. Farkas László; Íbis, Ísis papnője: Molnár Judit; Metamorph, Osíris papja: Nagy Szilvia; Ferdinand, női fodrász, városi főépítész: Ostyola Zsuzsanna; Fjodor Saljapin, operaénekes : Márffy Lajos; Jegyző: Karl-Heinz Wienerblut; Tangóharmonikán kísér: Mérei János és Pertzel Géza; Jelmeztervező: Cselényi Nóra; Látványtervező: InterZóna; Mix: DJ NoMore;
A rendező munkatársa: Barták Balázs
Írta és rendezte: Najmányi László

10 H
Leopold Bloom Virágkötő Verseny és Kiállítás
„Bloom ártatlannak vallja magát. Kezében tárt szirmú vízililiom.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Sétáló színház - Megnyitó
Blum Ház – Főtér - Művészetek Háza

11 H
A Blum Ház rejtélye
„Védencem családjában az alvajárás és hajótörés számos esetét mutathatjuk ki.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Rituális színház időbetegeknek
Művészetek Háza

15 H
Az igazi Blum
(Egy képzeletbeli fesztivál emlékei)
„A vizibilitás végzetes mondalitása:
legalább ennyi,ha több nem, a gondolat a szemgolyómban.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Kiállításmegnyitók a Szombathelyi Képtárban és az Irokéz galériában

16 H
MetalBloom Nemzetközi Zenei Fesztivál
„It’s ain’t no blasphemy – it’s living culture”
Bob Marley

A kétnapos zenei fesztivál, a maga műfajában első a Dunántúlon. A zenetörténeti érdekességű esemény a szombathelyi Repülőtéren kerül megrendezésre, mivel ott, lakott területektől távol, az igényes, kortárs rockzene legkülönbözőbb iskoláit, mutációinak széles skáláját – heavy metal, hard core, dead core, trash metal, metal fusion, jazz metal, punk, punk pszichedelia, gloom, doom, gothic, neo gothic, industrial, post industrial, garage – képviselő együttesek olyan –

Pannóniában mindeddig példátlan - hangerővel játszhatnak, amilyennel ezt a zenét kell. VIRÁGOZZÉK SZÁZ METÁL VIRÁG!

Az első nap fellépői: Entalpia; Passion; Christian Epidemic; Magura; Vörös I. és a Prognózis; Pokolgép; Auróra; Demonlord

17 H
Bloom
Shawn Walsh angol nyelvű filmjének vetítése
Művészetek Háza

18 H
Bloomwalk
„Kolosszális kristálytetős épület, formája óriási disznóvese, negyvenezer szobás.
Alapozása során számos házat és emlékművet lerombolnak.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Sétáló színház
Belsikátor – Fő tér

19 H
DJ NoMore: The Real Bloom Overture
„Térj vissza, Leopold! Dublin Polgármestere!”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Zene elektronikus hangszerekre és az utolsó emberi hangra
A Művészetek Háza MetalBloom pincéje

20 H
Pszt!
„Több hely volna, ha állva temetnék el őket.”
„És a sajt mi? A tej teteme.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Rituális színház időbetegeknek
Művészetek Háza Gertrude Stein Szalonja

22 H
BloomBusted
„Egy gramofon kellene minden sírba”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Mix: DJ Keyser & DJ Shuriken
Party a Premier Billiárd és Padlás Music Klubban (Uránia udvar)

Június 12, szombat:

11 H
1904
„Például egy cseléd hasadt tükre az ír művészet szimbóluma, ez őrült jó.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Vas megyéhez kötődő művészek aukcióval egybekötött kiállítása
Irokéz galéria

14 H
MetalBloom Nemzetközi Zenei Fesztivál
„Molyirtóban eltett síri jókedv.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

A szombathelyi Repülőtéren rendezett fesztivál második napja. A hangerő fokozódik. Minden hatalmat a basszusnak és doboknak. Celtic Revival. Bloom sötét oldala. Sörsátrak, intelligens
reflektorok, őrző-védők. Ködgépek, bőrruhák, láncok, szegecsek. Csontkézben acélvirág. Igazságot Draculának! Lézerágyúk vésnek agyba időspirált. Basszuskultúra. Felvonyítanak a lég-gitárok. Vérfarkasok, druidák. Húsevő virágok. Mákvirágok. A romlás virágai. „Ilyen lesz a Másvilág”. Másvirág.

Fellépők: Blues zenekar; 17; Morpheus; Social Free Faces; Józanészek; Embers; Strong Deformity; Halor; Ossian; Sear Bliss; Golddamnedx(A)

Június 14, hétfő:

BLOOMOVIE
„Vércseppet izzadó vese a fűzfamintás tányéron…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Ír filmek az Örökmozgóban

17 óra
Kirk Jones: Lottózsonglőrök (1998)

19 óra
Steve Barron: Patkánymese (2001)

A belépés díjtalan!
További információ:
Tel.: 30 435 27 55

Június 15. kedd:

BLOOMOVIE
„A halál kútjából az élet vizét.”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Ír filmek az Örökmozgóban

17 óra
Stefan Schwartz: Rabold a nőt! (2001)

19 óra
Paul Greengrass: Véres vasárnap (2001)

Örökmozgó Művészmozi
Berzsenyi Dániel Főiskola D épülete, I. emeleti előadóterem
Berzsenyi tér 2.

A belépés díjtalan!
További információ:
Tel.: 30 435 27 55


Június 16, szerda, Bloomsday:

11 H
James Joyce szobrának felavatása
Veres Gábor szobrászművész alkotása

„A ház, amelyben született, ékesíttessék fel emléktáblával…”
James Joyce: Ulysses (Szentkuthy Miklós fordítása)

Dr. Ipkovich György, Szombathely Megyei Jogú Város Polgármestere és Őexcellenciája Brendan

McMahon, az Ír Köztársaság magyarországi Nagykövete mond avató beszédet.

Fő tér 40-41

12 H
Az ír Nagykövet fogadása
Művészetek Háza
.