herbst.wort.lieder, a burgenlandi kabaré- és dalszerzőfesztivál (Felsőlövő/Oberschützen, 2013. szeptember 6-7.)

2013.08.30. 20:03

Szeretjük az indián nyarat. Még akkor is, ha már magával hozza a melankóliát a vidékre. Szavak, mondva vagy énekelve – ezek állnak a rendezvény középpontjában. Az előadók németajkú művészek, akik messzi űzik a melankóliát, dalaikkal és szövegeikkel örömet és harmóniát sugároznak. Mindezt messze nem olyan komolyan, mint ahogy most hangzik!
A Karin Ritter projektvezető körül csoportosuló “Burgenland dalol” és a Gerberei Pinkafeld egyedülálló kis fesztivált prezentálnak Dél-Burgenland szívében.

Az előző évi nagy siker után most következhet a második felvonás. A fesztiválon gyakorlatilag csak burgenlandi művészek lépnek fel. „Az a dalszerzői mezőny, ami szépen fejlődik Dél- és Közép-Burgenlandban, nem a kultúrpusztába, hanem a környék színpadaira termett. Sajnos kevés lehetőség adódik a bemutatkozásra”, mondja Günter Schütter, a szervezőcsapat tagja, aki maga is színpadra lép majd péntek este, évek óta el nem készülő műsorával...

Image 1919


Ausztria legkisebb tartománya bizonyos tekintetben egész nagy. Mindenekelőtt, ha a zenéről van szó. Ahogy a korábbi időkben voltak klasszikus komponisták, úgy ma is vannak pannon dalnokok, akik a maguk különleges módján és egyedi stílusával ismertté teszik saját nevüket és Burgenlandét is. Hogy a nevetés se maradjon el, a projektbe burgenlandi humoristákat is bevontak.

A pinkafői Günter Schütter és Christian Delellis célul tűzték ki, hogy segítsék ezeket a fiatal burgenlandi zenészeket és humoristákat. Ebből az ötletből jött létre a herbst.wort.lieder fesztivál. Az, hogy fesztivál, talán kicsit fellengzősen hangzik. Nem kell tömegekre gonbdolni. Kicsi, de színvonalas rendezvény, amely egy éves múltra tekint vissza.

Részletes program:

2013. szeptember 6., péntek

Max Schabl
Kritika & link dumák! Max Schabl dalszerző és utcazenész. Kinyilatkoztatásai és történetei gondolkodásra ösztönöznek és a mai kor problémáiról tudósítanak. A zene, mint művészet, halálra van ítélve! – ennek számos oka van. Ha abból a tényből indulunk ki, hogy már telítve vagyunk a zenével, azok a művészek, akik komolyan és őszintén zenélnek, megbuknak. Max Schabl néhány barátjával együtt más utat jár. Útjuk, ami utcazenével, jam sessionökkel és hasonlókkal van kikövezve, visszavezet a gyökerekhez. A profit és a hírnév irreleváns, egyedül az számít, hogy kifejezze a változásba és az együttlétbe vetett hitet.
www.maxschabl.com

Max

Günter Schütter
Schütter most tényleg megőrül! Első, két éve majdnem kész kabaréműsora csakis féligazságokat tár közönsége elé. Logikus! Hiszen félkész! A műsorban ugyebár előkerült a régi pápa is, de ő már nem pápa. Az újat meg Schütter még egyáltalán nem ismeri! Aztán ott van Alfred Biolek. Hasonlít rá. Ha az első műsor egyszer kész lesz, minden bizonnyal vidámra sikeredik. De inkább jöjjön a második! Talán már októberben... 2027-ben!!! Dél-burgenlandi fekete humor igen csak elgondolkodtató dalokkal karöltve. Minden, amit az élet kínál. Kritikus szemlélődés – komplikáltan átgondolva! Egyszerűen nagyszerű! Egyszerűen: Schütter!
www.schuetter.cc

Shütter


Stara Bas
Fiatalkorában, még ipari tanoncként különféle garázsbandák tagja volt. Az évek során egyre intenzívebbé vált muzsikusi tevékenysége, és változott is. Időközben az angol nyelvű dalokat lefordította, ma már német szövegeket ad elő. Később, az érettségit és további tanulmányait követően, illetve újságírói tevékenységének köszönhetően egyre erősebbek lettek munkáiban a társadalomkritikai elemek. 2011-ben belevágott a művészlétbe, azóta minden idejét a dalszerzésnek szenteli. Különösen a japánok csípik a humorát!
www.stara-bas.com

2013. szeptember 7., szombat

Philipp & Julia
Julia – egy kecses hölgy az akusztikus ütőhangszerek mögött. Philipp – egy szimpatikus fiatalember akusztikus gitárral. Együtt ők Philipp & Julia. Kérdéseket tesznek fel, de nem adnak válaszokat. Történeteket mesélnek, de sosem végig. Szinte közönséges, gondolhatnánk. De épp ez adja az alapját annak, miért találja meg mindenki a kedvére valót, akár a sorok között olvasva. A színpadon létrejön egy vicces adok-kapok, játékos együttlét játszi könnyedséggel párosítva. Egy láb sem marad nyugton, ha megszólalnak az ütemek. Egy szív sem marad érintetlen párosuk harmonikus énekétől.

Fräulein Laut
A Fräulein Laut nevű banda zenéje egyszerre művészi és populáris, ráadásul: dialektusban énekelnek! A lényegtelenség kézzelfogható és átélhető tájnyelvi szövegei betekintést engednek az énekesnő gondolatvilágába. Az egyszerű melódiák és a rockos hangzás fúziója, ami erővel tör előre és letaglózó energiákat generál a színpadon, hogy friss és izgalmas ausztrorock szülessen.
www.fraeuleinlaut.at

Wolfgang Laab
Ötévesen vette kezébe az első gitárját. Leckék a Music Tommi zeneboltban. 1989: az első banda. Ezután egy turné, bejárva Nyugat-Európát. Fellépések a legendás E-Street Banddel és a Plattersszel. Közös munka Peter Wolffal. Produkciók Christina Stürmernek és Alf Poiernek. Az Obersteirischen Wolfshilfe zenei vezetője. Még sokmindent le lehetne írni erről a láthatóan sikeres zenészről és producerről. Szívvel-lélekkel zenél. Wolfgang a maga módján írta át az elmúlt negyven év osztrák zenetörténelmét, egy szál gitárral és összetéveszthetetlen hangjával.
www.laabmusic.net

herbst.wort.lieder.
Helyszín: Haus der Volkskultur, Oberschützen (Felsőlövő)
Kezdés: mindkét este 20 órakor
Jegyárak: csak péntek vagy csak szombat: 9 euró, teljes program: 16 euró
Jegyelővétel: www.ntry.at, a pinkafői Volksbank-fiókban, a pinkafői franzjosef-barban és a felsőlövői Haus der Volkskulturban
Info-hotline: 0664/3427091

.